Sep. 11th, 2016

[identity profile] gardnerhill.livejournal.com
Title: The Hound of the Baskervilles, Ch. 5-8: Change of Plans
Author: gardnerhill                        
Word Count: 60
Rating: G
Warning: None
Summary: He’d done the sums and didn’t like how it added up.
                                                                                       
***

The train was not yet out of sight when everything fell into place.

Young, handsome Sir Henry, a fearless man of action, intriguing like so many Americans; Watson, drawn to a likeminded fellow like a moth to a flame. Danger can turn camaraderie into something more carnal...

The blackmailer case can go hang. I cannot leave Watson alone with him.
ext_1789368: okapi (Default)
[identity profile] okapi1895.livejournal.com
Canon Story: The Hound of the Baskervilles, Chapters 5-8
Rating: Gen
Summary: In which Holmes learns that Watson is branching out in terms of genre and the mystery of the missing page of the first report is resolved.
Author's Note: Orchids, yes, orchids.

“Good, Watson. Next page, wait, what?”

‘Would you fetch me that orchid amongst the mare’s-tails yonder?’
‘I shall pluck whatever silken-leafed, many-folded blossom you desire, my dark-eyed beauty.’
‘We’re rich in orchids here,’ she breathed, her perfect figure trembling in his embrace.
‘There’s only one petalled treasure I seek…’


“‘The Wild Orchid of the Moor’ by Ormond Sacker!” Holmes ejaculated.
ext_1620665: knight on horseback (Default)
[identity profile] scfrankles.livejournal.com
This week, the canon story we’re looking at is The Hound of the Baskervilles, Chaps. 5-8 and the chosen topic is London Hotels.

A few facts:

Discussion continues... )
ext_1620665: knight on horseback (Default)
[identity profile] scfrankles.livejournal.com
Welcome once again to my poetry page!

I hope each week you will read Dr. Watson’s delightful narrative and then go on to write a poem related to it in some way. All forms of poetry are permitted, and further down the page there is a selection you might like to consider using over the coming weeks.

My housemaid Rachel is once again on secondment to Mr. Holmes and so there is no suggested poem to read this week. But instead, here is a new poetry form to try: the musette.

Definition and Example )




But you do not have to use this form, if you do not wish to. Any form of poetry is welcome this week—and every week! Here are a few suggestions for you:

221B verselet, abecedarian poetry, acrostic poetry, alexandrine, ballad, beeswing, blackout poetry, blues stanza, bref double, Burns stanza, call and response, chastushka, cinquain, circular poetry, clerihew, colour poems, concrete poetry, Cornish verse, curtal sonnet, diamante, doggerel, double dactyl, ekphrasis, elegiac couplet, elegiac stanza, elfje, englyn, epigram, epitaph, epulaeryu, Etheree, fable, Fib, florette, found poetry, ghazal, haiku, In Memoriam stanza, Italian sonnet, jueju, kennings poem, lanturne, limerick, lyric poetry, mathnawī, micropoetry, mini-monoverse, musette, palindrome poetry, pantoum, Parallelismus Membrorum, poem cycle, quintilla, renga, riddle, rime couée, Schüttelreim, sedoka, septet, sestina, sonnet, tanka, tercet, terza rima, tongue twister poetry, triangular triplet, triolet, Tyburn, villanelle



Please leave all your poems inspired by The Hound of the Baskervilles in the comments on this post. I look forward to seeing them!


Warm regards,

Mrs. Hudson
ext_1620665: knight on horseback (Default)
[identity profile] scfrankles.livejournal.com
Canon Story: The Hound of the Baskervilles, Chaps. 5-8
Title: The Boot Boy
Author: [livejournal.com profile] scfrankles
Rating: G
Author's Notes: "My missing boot!" he cried. "...the waiter must have placed it there while we were lunching." The German was sent for but professed to know nothing of the matter...


Franz rushed in.

“The brown boot’s turned up!”

Edwin looked up from his polishing. “Thank Gawd. I might’ve got the boot if it hadn’t.”

Franz paused. “Äh..?”

Edwin nodded.

“And you might have been in trouble to boot.”

Franz shook his head. “What a strange language. Ich verstehe nur Bahnhof.”

Edwin frowned.

“Blimey. Now the boot’s on the other foot.”



A/N: "Ich verstehe nur Bahnhof" translates literally as "I only understand 'railway station'." Idiomatically, it means "It's all Greek to me."
[identity profile] thesmallhobbit.livejournal.com
Canon Story: The Hound of the Baskervilles
Title: Watson's Suspicions (the serialisation of the Private Journal of Dr Watson)
Author: thesmallhobbit
Rating: G

Why am I here?  I don’t care for Baskerville Hall and ten to one Holmes has a better idea of what’s going on than I do, even though he’s elsewhere.  Although even he may not have anticipated the complication of the lady.  What is the blasted man up to?  He’s too taken with this case not to be doing something.
 

Profile

sherlock60: (Default)
Sherlock Holmes: 60 for 60

July 2020

S M T W T F S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 15th, 2025 04:00 am
Powered by Dreamwidth Studios